Responsable : Dominic Goodall

École française d'Extrême-Orient
16-19 rue Dumas
605 001 Pondichéry, Inde

Tél : +91 413 233 45 39
Fax : +91 413 233 08 86

Un liṅga à quatre visages devant le sanctuaire de Bhuvaneśvarī à Deopatan, Katmandou
Un liṅga à quatre visages devant le sanctuaire de Bhuvaneśvarī à Deopatan, Katmandou
Conférence par Nina Mirnig sur le Śivadharmaśāstra
24 MARS 16
Nina Mirnig, de l'Académie autrichienne des sciences, qui est actuellement au Centre et participe aux séances quotidiennes de lectures shivaïtes, donnera une conférence à 16 h le jeudi 24 mars dans la grande salle de la bibliothèque au 19, rue Dumas, sur le sujet de ses recherches dans le cadre du projet « The Śivaliṅga Cult on the Eve of the Tantric Age: A Study and Critical Editions of the Śivadharmaśāstra, Chapters 1-5 and 7-9 », qui est financé par le FWF (Fonds pour la promotion de la recherche scientifique) du gouvernement autrichien.

La conférence s'intitule : « The Śivadharmaśāstra in the “Śivadharma-corpus”: an overview ».

A group of texts commonly referred to as the "Śivadharma-corpus",
typically constituting a set of eight works on different aspects of
Śaiva lay religion, has increasingly figured in studies of early Śaivism
over the past decades. But the only published edition so far has been
produced by Yogī Naraharinātha in 1998 and appears to be a - partly
hand-written - transcription of a Nepalese manuscript containing the
entire corpus. In the past years, an international group of scholars has
formed and embarked on producing critical editions of different parts
of these texts.  In this lecture, I will give an overview of the “Śivadharma-corpus”, in particular of the earliest two layers, the Śivadharmaśāśtra and Śivadharmottara,
which were probably produced sometime in the sixth or seventh century
CE. While the rest of the corpus is only found in Nepalese manuscripts,
these two texts are widely transmitted across South Asia, with over 40
specimens (if not more) scattered across Nepal, South India, Kashmir and
Bengal. Drawing from my experience so far editing the first three
chapters of the Śivadharmaśāstra, I will also touch upon the
intriguing transmissional history, the full complexity of which is yet
to be established through the study of the various manuscripts.