K. 530/ixe siècle ? (Pandaay Ktii)

 

Texte : [G. Gerschheimer]

Édition fondée sur celle de Cœdès (IC II) et un examen des estampages EFEO n. 306. Les césures de la stance sont exceptionnellement notées dans la présente édition (par des barres obliques).

 

[mètre sragdharaa : - - - - ~ - - / ~ ~ ~ ~ ~ ~ - / - ~ - - ~ - - ]

(1) (signe liminaire) || diinaanaa.m kaamadhe - / ~ ~ ~ ~ ~ ~ - / - ~ - - ~ - -

(2) vaacaa.m bhuumi.h kaviinaa.m / k.si ~ ~ ~ ~ ~ - / - ~ - - ~ - -

(3) hantaa kokasya vodh(aa) / ~ ~ ~ ~ ~ ~ - / - ~ - - ~ - - (4)n

dhattaam viirendravarmmaa / (ci) ~ ~ ~ ~ ~ - / - ~ - - ~ - -

signe liminaire : sorte de gomuutra.

a. kaamadhe -  : kaamadho -  IC II. – Ce que Cœdès a pris pour la partie droite d’un o est assurément la trace d’une éraflure de la pierre : elle ne se raccorde pas correctement au cheveu droit du dh (pour le raccord, voir ko en l. 3, ainsi que dh(aa) dans cette même ligne), et, surtout, il faut bien sûr restituer kaamadhenu-, au nominatif singulier : voir trad.

b. bhuumi.h : bhuuma.h  IC II. – C’est bien un i, certes petit, qui remplace le cheveu gauche du m (comparer, e. a., avec ma en l. 1).

c. kokasya : ko kasya  IC II.

c. vodh(aa) : vodha  IC II. – On distingue le début du raccord du cheveu droit du dh avec le graphème du aa long.

d. (ci) : ~  IC II.