id. CIK : K. ***

 

 

Charuek Nai Prathet Thai (abréviation : CNPT)

 

Tome :

Pages :

Nom dans CNPT :

1

153-154

Charuek Phanang Tham Pet Thong [inscription de la paroi de la grotte Pet Thong]

1. Caractères (akson) :

Pallava

2. Langue(s) (phasa) :

Sanskrit

3. Date (ère bouddhique = sakarat) :

12e siècle de l’è. b.

4. Composition (faces, lignes = charuek akson) :

1 face, 2 lignes

5. Support (watthu charuek) :

Pierre

6. État, aspect, conservation (laksana watthu) :

Paroi extérieure de la grotte

7. Dimensions (khanat watthu) :

La surface autour de l’inscription a été creusée sur la paroi de la grotte de façon à être bien plate. Elle est profonde de 5 mm, sa largeur approximative est de 30 cm et sa longueur approximative de 80 cm.

8. N° inventaire de l’objet (banchi/thabienwatthu) :

BR. [Buri Ram] 5

9. Date de sa découverte (phop muea) :

inconnue

10. Lieu de sa découverte (sathan thi phop) :

Tham Pet Thong, tambon Prakham, amphoe Nang Rong, changwat Buri Ram

11. Personne ayant fait la découverte (phu phop) :

inconnue

12. Lieu de dépôt actuel (patchuban yu thi) :

Tham Pet Thong, tambon Prakham, amphoe Nang Rong, changwat Buri Ram

13. Publications (phim phoey phrae) :

Ceci est la première publication

14. Historique (prawat) :

Voir l’inscription « Charuek Tham Pet Thong – intérieure BR. 3 » [= K. ***]

15. Lecteur/traducteur (an plae) :

Cha-em Kaeokhlai pour la lecture et la traduction

16. Explications et commentaires après traduction (athibai lae wichanrup akson) :

 

1. Les caractères de l’inscription sont très effacés et les lettres ont été copiées [il doit s’agir ici d’un commentaire à un soi-disant estampage – en fait une copie faite en aveugle ? sans doute l’original dont le document EFEO n. 1463 bis est une photocopie ? – de l’inscription] de façon incorrecte, il est donc impossible de tout lire.

2. Le contenu de l’inscription est le même que celui de l’inscription BR. 3 qui est une proclamation des mérites du roi Mahendravarman.

 

 

François Lagirarde, 26 novembre 2007